To browse Academia. Diyarbekir, yılında Osmanlı hâkimiyetine geçtikten sonra beylerbeyilik itibar edilerek teşkilatlandırıldı. Vilayet, fethi müteakip tahrir edildi. Daha sonra ihtiyaca binaenve yıllarında bu tahrir işlemleri tekrarlandı. Burada değerlendireceğimiz toponimler XVI. Bu itibarla tarihî bir niteliğe sahiptirler olan toponimler olup o dönemin yer adlarındaki ruhu yansıtmanın yanında Osmanlı döneminde yer adı verme usulleri hakkında ipucu verme niteliğine sahiptirler. Bunların başında bu defterlerin yazımında kullanılan siyakat tabir olunan ve çoğu zaman Arap alfabesindeki noktalı harflerin noktalarının gözardı edilerek yazılmasıdır. Bu durum kelimenin sağlıklı okunmasını çoğu zaman zorlaştırmaktadır hatta bazen yanıltmaya yol açabilmektedir. İkinci bir zorluk ise bu toponimlerin çoğunun varlığının günümüze ulaşmamış olmasıdır. Osmanlı döneminin yer adlarını doğru tespit etmenin bir başka zorluğu da aynı adın farklı tarihlerde tutulan tahrir defterlerinde değişik yazılmasıdır. Bu durumda hangi ad daha doğrudur hususu meselesi ortaya çıkmaktadır. Tespitlerimize göre XVI. Dikkat edilirse bu toponimlerin tamamı Türçedir. Daha da önemlisi bu toponimlerin yer aldığı coğrafyada Türk hâkimiyeti kesintisiz sürmüş olmasına rağmen bu özellikteki toponimlerden günümüzde mevcut olanların sayısı bir elin parmaklarını geçmemektedir. Bu bildiride sıfat grubu toponimler bağlı olduğu sancaklar belirtilerek liste hâlinde verilecek. Bunların hangi tarihten itibaren tahrir defterlerinde yer almaya başladığı belirtilecektir. Bunun yanında bunlardan hangilerinin günümüze ulaştığına vurgu yapılacaktır. Bu toponimlerin çoğunun günümüze ulaşmamasının tarihî ve demografik sebepleri üzerinde durulacaktır. Bu bildiride XVI. Tahrir defterlerinden tespit edilen yer ve kişi adları üzerinden hareket ederek konu ile ilgili olarak geleceğe yönelik daha sağlıklı politikalar belirlemek mümkündür. Bu itibarla tehrir defterlerindeki yer ve kişi adlarının bir an önce tamamının tespit edilerek bilimsel değerlendirmeye alınması önemli politik, kültürel ve tarihî ihtiyaçtır. Bu kadar geniş sahada XVI. Böylece Türkçe toponimlerin XVI. Anahtar kelimeler: Diyarbekir Beylerbeyliği, Türkçe toponimler Türkçe yeradlarıTahrir Defteri Diyarbekir was organized as a governorate after the starting of Ottoman rule in Following the conquest, a census was conducted in the province. The first census was completed in Then, these censuses were repeated inanddepending on the need. The toponyms we will evaluate were determined from the cadastral registers of 16th century. In this respect, it has a historic asset. These toponyms not only reflect the spirit of the place names of that term but give some clues about the methods of giving place names in the Ottoman period. There are some difficulties of identifying the place names in the 16th century. The first difficulty is that the dotted letters in Arabic alphabet, named siyakat, are written by ignoring the dots. This often makes it difficult to read the Word correctly and could sometimes lead to misunderstanding. The second difficulty is that many of these toponyms have not survived to the present day. The last difficulty of determine of place names in the Ottoman period is that the same name was written differently in the cadastral record books recorded in different dates. Then, the question of which name is more correct arises. If it is closed attention, it will be understood 0554 170 6705 Escort all of these toponyms are Turkish. More importantly, although Turkish authority continued uninterrupted in the region where these toponyms are located, the number of toponyms with this feature existing today can count on the fingers of one hand. In this paper, adjective group toponyms will be given in a list. The 0554 170 6705 Escort will be indicated. It will be stated from which date these began to be included in the cadastral books. It will be emphasized that, which of these names have survived to the present time. In this paper, it can be seen that cadastral books are very important sources for toponyms of Diyarbekir in the 16th and can be used to determine lost toponyms. It is possible to implement more accurate future policies on the subject by acting on the place and person names determined from cadastral record books.
Spaceship Titanic - tidyverse and tidymodels | Kaggle 2D Materials. X. Explore and run machine learning code with Kaggle Notebooks | Using data from Spaceship Titanic. YIL. ÇEYREKLİK DİLİM (QUARTILE) KATEGORİ. 3 Biotech. DERGİ ADI. ISSN. Q1. SCIE.Bunun yanında bunlardan hangilerinin günümüze ulaştığına vurgu yapılacaktır. Then, these censuses were repeated in , and , depending on the need. Bunun yanında bunlardan hangilerinin günümüze ulaştığına vurgu yapılacaktır. This paper critically examines the body of literature on emotions in second language acquisition SLA. İkinci bir zorluk ise bu toponimlerin çoğunun varlığının günümüze ulaşmamış olmasıdır.
Related papers
ANESTEZİYOLOJİ VE REANİMASYON. el a ( gi azı —. BEYİN VE SİNİR CERRAHİSİ. ELE dez iki SA 6 eğilir Dağ) sl a3 Hye od Zl ei ei il a Şİ ) lal öge Al YE b ye. Ula yar GÜARE & lem asal. BİYOFİZİK. Page YV. ANABİLİM DALI. 2D Materials. ANATOMİ. X. Explore and run machine learning code with Kaggle Notebooks | Using data from Spaceship Titanic. ACİL TIP. ADLİ TIP. AİLE HEKİMLİĞİ. 3 Biotech. Q1. SCIE. YIL. ÇEYREKLİK DİLİM (QUARTILE) KATEGORİ. aj). DERGİ ADI. ISSN.This often makes it difficult to read the Word correctly and could sometimes lead to misunderstanding. Then, the question of which name is more correct arises. Daha sonra ihtiyaca binaen , ve yıllarında bu tahrir işlemleri tekrarlandı. Following the conquest, a census was conducted in the province. Click here to sign up. Bunun yanında bunlardan hangilerinin günümüze ulaştığına vurgu yapılacaktır. Economic facilities are needed for 1 market unit. Bu durumda hangi ad daha doğrudur hususu meselesi ortaya çıkmaktadır. The results of research for the next 20 years show that the number of facilities needed for health facilities is medical centers, 12 maternity hospitals, 3 community health centers and 1 hospital. Bu bildiride XVI. Arte gótico Francisco José Galante Gómez. It will be emphasized that, which of these names have survived to the present time. Related papers ІІI. Remember me on this computer. Following the conquest, a census was conducted in the province. Daha da önemlisi bu toponimlerin yer aldığı coğrafyada Türk hâkimiyeti kesintisiz sürmüş olmasına rağmen bu özellikteki toponimlerden günümüzde mevcut olanların sayısı bir elin parmaklarını geçmemektedir. These toponyms not only reflect the spirit of the place names of that term but give some clues about the methods of giving place names in the Ottoman period. Then, the question of which name is more correct arises. Cultura Popular e Contemporaneidade Pedro Abib. In this respect, it is political, cultural and historic necessity that all the names of that places and persons in the cadastral books are obliged to be identified and evaluated scientifically within the shortest time. Bu itibarla tarihî bir niteliğe sahiptirler olan toponimler olup o dönemin yer adlarındaki ruhu yansıtmanın yanında Osmanlı döneminde yer adı verme usulleri hakkında ipucu verme niteliğine sahiptirler. The sanjacks will be indicated. Burada değerlendireceğimiz toponimler XVI. Il problema della colpa. Daha sonra ihtiyaca binaen , ve yıllarında bu tahrir işlemleri tekrarlandı. Daha da önemlisi bu toponimlerin yer aldığı coğrafyada Türk hâkimiyeti kesintisiz sürmüş olmasına rağmen bu özellikteki toponimlerden günümüzde mevcut olanların sayısı bir elin parmaklarını geçmemektedir. A philosophical investigation on the educational time and its political implications Walter Kohan , Johan Lövgren. Böylece Türkçe toponimlerin XVI. Bunların hangi tarihten itibaren tahrir defterlerinde yer almaya başladığı belirtilecektir. In this respect, it has a historic asset.